Những ngày xanh [dương] trong một cuộc đời màu hồng

Mình không biết vì sao dạo này màu xanh lại ùa vào cuộc sống của mình nữa. Thậm chí mình còn bày nhiều đồ màu xanh ở bàn làm việc nơi đây nhiều hơn cả màu hồng. Thế nhưng ở công ty này, mọi người đều biết mình thích màu hồng và thường hay mặc đồ hồng – trắng. Vậy nghĩa là màu hồng là màu từ nội tâm mình, là màu đại diện cho con người mình rồi, không cần nói ra thì người khác cũng cảm nhận được đúng không? Khi mình sống đúng như vậy thì dù có dùng vật dụng màu gì, thì cũng là điểm xuyến tô đẹp thêm cuộc sống mà thôi chứ không đại diện gì cả.

Hồi sáng mình ra khỏi nhà trễ hơn mọi ngày. Vừa chạy xe vừa đinh ninh rằng hôm nay chắc tới trễ rồi bị trừ lương, định chạy nhanh nhưng rồi thấy xe hơi đảo. Lúc đó mình nghĩ, tới sớm hay muộn đều đã được định sẵn rồi, mình chạy nhanh mà không an toàn thì có được không, thôi cứ chạy từ từ. Vậy đó mà rốt cuộc lại tới công ty sớm. 

Hôm nay bầu trời ở nơi mọi người có màu gì thế? Màu trứng sáo hay màu xanh ánh xám?

—-

Oooo, oooooo,ooooo,ooooooo
oooo,oooo
Ooooo,oooo,oooo
Oooooo,ooooo,ooooo,ooo,
oooo,oooo,ooo

Somewhere over the rainbow
Way up high
And the dreams that you dream of
Once in a lullaby

Oh, somewhere over the rainbow
Blue birds fly
And the dreams that you dream of
Dreams really do come true

Someday I’ll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind….me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops
That’s where you’ll find me

Oh, Somwhere over the rainbow
Blue birds fly
And the dream that you dare to
Why oh why can’t I

Well I see trees of green
And red roses too
I watch them bloom for me and you
And I think to myself
What a wonderful world

Well I see skies of blue
And I see clouds of white
And the brightness of day
I like the dark
And I think to myself
What a wonderful world

The colors of the rainbow
So pretty in the sky
Are also on the faces of people passing by
See friends shakin hands saying
‘How do you do?’
They’re really sayin,’I, I love you.”

I hear babies cryin
And are lost in hope
They’ll know much more than we’ll ever know
And I think to myself
What a wonderful world

Oh, someday I’ll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops
That’s where you’ll find me

Oh, somewhere over the rainbow
Way up high
And the dreams that you dare to
Why oh why can’t I…I

Ooooo,oooo,ooooo,ooooo,oooo,oooo……

– Somewhere over the rainbow (Israel Kamakawiwoʻole)

Related posts

Mùi cà phê trên áo

Hình film: Biển Lý Sơn

Cảm ơn cuộc sống mỗi ngày